Šio kurso tikslas - susipažinti Jus su Italijos tekstų, skirtų turizmui, ypatumais, pagerinti vertimo Jūsų turimus vertimo įgūdžius ir pralavinti Jūsų gabumus verčiant turistinę informaciją iš ispanų kalbos į italų kalbą (internetinės svetainės, brošiūros ir t.t.).
Šis vertimo kursas yra specialiai sukurtasprofesionaliems vertėjams ar asmenims, studijuojantiems vertimą ispanų, anglų, italų kalbomis ir tiems, kuriems norisi pagerinti savo vertimo kompetencijas turizmo srityje.
Orientuoti į: profesionalius vertėjus, vertimo įmones bei vertimą studijuojančius studentus, kurie nori pagerinti turimus vertimo įgūdžius turizmo srityje.
Mobilumas: internetu
Trukmė: 30 h
Struktūra ir ištekliai: Kurso metu yra aptariamos 2 temos, kurios bus išnagrinėtos per 3 savaites. Į kainą įtraukta rašytinė medžiaga, aiškinamieji vaizdo įrašai, klasės internetu bei nemokamos konsultacijos visus metus.
Dėsto: Elena Saracino (Užsienio kalbų ir literatūros bakalauras; specialistė turizmo srityje.
Kaina: 90 €
Registracijos forma
Kontaktiniai duomenys
mGranados Prekybos Rūmai (Cámara de Comercio) Luis Amador gatvė, 26 18014, Granada p (+34) 958 28 99 28 0 (+34) 622 850 178 CTelf. 24h: (+34) 600 33 91 45 AFax: (+34) 958 28 99 28 1Kursai: cursos@agestrad.com 1Susisiekimui: info@agestrad.com 1Biudžetas: presupuesto@agestrad.com VDarbo valandos: 8:00 a 20:00 nuo pirmadienio iki penktadienio.